Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in
十二楼的同学,这句话就是错综复杂时间的情况,你仔细翻译一下就知道,从句中“直到最近,假如你都没有去联系J”表示的依然是过去的时间,也就是说“你最近才联系了J”,“最近”表示的依旧是过去。而主句中使用了(would+V原)则表示的是一般现在时的用法,你可以这样看句子you(主)would think(谓)the photograph(宾) (the person who is)on the right(状)was strange(补) 。整个句子就可以这样翻译:直到最近,假如你都没有去联系J,那么你现在看到照片右边的那个人时是就会觉得陌生。(个人的分析,仅供参考)